Mateo y los Abuelos

Acabo de dejar a los abuelos de Mateo en el aeropuerto. Como siempre son momentos difíciles porque nos damos cuenta de lo mucho que la cercanía nos beneficia, y tras pasar unos días juntos se hace complicado decir adiós. Mucha lágrima, moqueo y nudo en la garganta. En esta ocasión la cosa se hace harto imposible, porque con Mateo de por medio se nos parte el corazón a todos al ver a esta familia crecer y no poder disfrutar cada instante juntos.

¿Pero es cierto que no lo “disfrutamos juntos”? No quiero ser pesado en el tema, pero si calculamos el número de días que pasaremos juntos la parte Española de la familia vs. la parte Californiana, ¡pues resulta que me salen los números a favor de España! ¡¡De verdad!! Entre cumpleaños, fiestas y demás, seguro que veremos a la familia de Santa Rosa menos de los 60 y pico días que calculo pasaremos juntos con los abuelos paternos. Además que ahora gracias a Internet nos vemos cuando queremos, literalmente.

En fin, que han sido unos días maravillosos en los que el pequeñín ha pasado más tiempo en brazos de su abuelo y de su abu(ela) que de su padre (como debe ser para que los de lejos disfruten de su compañía ahora que es tan maravilloso en su fragilidad). Los mayores hemos disfrutado pasando al bebé de brazos en brazos, adecuando la casa para la llegada de un nuevo inquilino, y planeando los meses venideros en los que Mateo conocerá a su bisabuela y el resto de familiares y amigos del otro lado del charco. No nos podemos quejar, hay que dar muchas gracias y seguir disfrutando todo lo que nos da la vida.

***


Juanjo just left Mateo’s grandparents at the airport. It’s always so hard to say goodbye, as the time together reminds us of all the ways that being nearby makes for more chances to spend time together. Lots of tears, and knots in the throats of Juanjo and his dad especially. And this time it was even harder, because with Mateo here now it’s heartbreaking for all to see the family grow and not be able to spend every second together.

But is it true that we can’t spend as much time as we’d like? Juanjo always says that if we calculate the days we spend together as a family, the Spanish side vs. the California side, it turns out that Spain wins out, despite the fact that we live further away! It’s true!! Between birthdays, holidays and other visits, we almost certainly end up spending less time with our Santa Rosa family than the more or less 62 days we’ll spend with the paternal grandparents. And not only that, but now with the Internet we can literally see each other whenever we want to.

En fin, the days with abuelo and abuela were sweet and filled with love. Our little guy spent more time in his grandma and grandpa’s arms than he did with his daddy (as it should be, so that those who live further away can enjoy him while he’s still so small and new). We enjoyed passing the baby around, making small changes to the house to make more room for the new resident, and making plans for the coming months when Mateo will meet his great grandmother, and the rest of his family and friends from the other side of the pond. We can’t (and shouldn’t) complain, as we have much to enjoy and be grateful for in this great life.

Posted in Baby, Familia | Leave a comment

Mateo

Hace ya varias semanas que un pequeño bebé nos ha venido a iluminar la vida. Su nombre es Mateo y con él abrimos una nueva página en la historia de esta joven familia, que ahora se adentra en lo más bonito de la tarea: criar y educar a los hijos.

Tras un largo parto que empezó un Domingo por la noche y duró 4 días, Mateo nació de madrugada el Jueves y completó un embarazo glorioso lleno de salud tanto para él como para su madre. Los dos se recuperan estos días con la ayuda de Papá, y pronto veremos a todos los familiares y amigos que podamos para celebrar nuestra alegría con ellos.

Incluimos unas cuantas fotos aquí de los primeros días, con la intención de seguir compartiendo poco a poco el devenir de estos días tan emocionantes para cualquier pareja primeriza. Muchas gracias por vuestros mensajes de felicitación, nos sentimos halagados por vuestros recuerdos y ánimos.

Muchos besos de Mateo, Willow y Juanjo.

***


It’s been a few weeks since a little baby came to light up our life. His name is Mateo and his arrival opens a new page in the story of this young family, a new period of raising children.

After a long labor that started on a Sunday night and lasted until the wee hours of Thursday morning, Mateo was born. Both of us are recovering beautifully with Daddy’s help. Hopefully we’ll see all of his family and friends soon so we can share our bundle of joy with them.

We’re sharing some pictures here from the first days, and plan to continue sharing more little by little as we navigate these early days of new parenthood. Thanks so much for all your good wishes; Mateo has been born into such a circle of wonderful, loving people!

Much love, Mateo, Willow and Juanjo

[nggallery id=1]

Posted in Baby, Familia | 1 Comment

Baby Shower

La fiesta (“baby shower”) del domingo fue muy bonito y muy divertido! Mi madre, hermanas y sorbrinas organizaron todo, y vinieron muchas amigas, mi antigua jefa (y ahora amiga), e incluso mi amiga con los mellizos de 7 semanas. Transformaron nuestra casa con flores, globos, y regalos. Comemos mucho, hablamos de ser madre, y nos reimos con los juegos (organizados por mi sorbrina). Abrí muchísimos regalos – ropa, libros, toallas, mantitas (ahora si que estamos preparados de ropa para los primeros meses…todo que nos regalaron fue de 0 a 6 meses). Un día de mucha celebración; ya me siento mas preparada para la llegada de este bebé. Muchas gracias a todas!

***

The baby shower on Sunday was beautiful and really fun! My mom, sisters and nieces organized everything, and many friends came, including my old boss and now friend, and even my dear friend with her 7-week old twins. They transformed our house with flowers, balloons and gifts. We ate a ton of wonderful food, talked about being a mother, and laughed with the silly games (organized by my niece). I opened many gifts – clothes, books, towels, blankets. It was a day of celebration and I feel much more ready now for the arrival of this little one. Thanks everyone!

Posted in Baby, Celebraciones | 2 Comments

35 semanas

La semana que viene ya entro en el último mes, 36 semanas de embarazo. El bebé tiene todos los sistemas desarollados ahora, solo le falta engordarse en las últimas semanas. Tiene hipo todos los días, a veces mas de una vez. Es muy gracioso, son como cosquillas para mi y Juanjo lo puede percibir como un pulso cuando pone la mano en la barriga. Me gusta porque así sé donde tiene la cabeza; ahora que nos acercamos al final, es importante que la cabeza este abajo. Tengo mucha acidez de estomago, y hace que sea difícil dormir algunas noches. (Anoche tuve que levantarme a las 2 para comer algo, y aun asi no se me quitaba.) Dicen que las últimas semanas son muy cansadas, y eso estoy notando mucho también. Ya falta poco!

***

Next week I’m in the final month, 36 weeks pregnant. The baby is all developed now, now he’s just getting fatter in the last weeks. He gets the hiccups a lot, sometimes more than once a day. It’s funny, it kind of tickles my belly, and Juanjo can feel it as a kind of pulse when he puts a hand on my belly. I like it because it tells me where the baby’s head is; now that we’re nearing the end, it’s important that his head be down. I’ve got heartburn all the time, and it’s making it hard to sleep most nights. (Last night I had to get up at 2 and eat something, and even with that I couldn’t get rid of the acidic feeling.) They say the last weeks are the most tired, and I’m definitely feeling that too. Almost there!

Posted in Embarazo, Nuestra Vida en San Francisco | 2 Comments

Mis recuerdos de la Navidad

Por segundo año consecutivo me pierdo las entrañables Navidades con mi familia en Toledo.

Son cosas que con el tiempo seguro que dejan de doler -con suerte dolerán menos- pero siempre que en una pequeña pausa del día a día se me cruza por el pensamiento la memoria de lo que está pasando en estos momentos a miles de kilómetros de distancia, siempre se me ablanda el corazón.  Son muchos los recuerdos que año tras año han marcado mis fines de año (y los últimos de Willow también).

¿Cuáles son los esos recuerdos?  Muchos, aquí van algunos en orden más o menos secuencial.

Recuerdo el Portal de Belén que montábamos en la entrada de casa (antes de la reforma) con su musgo, tierra, papel de Albal para hacer un rio.  La cómoda de la entrada era tan alta que yo a penas llegaba a colocar figuritas, e imagino que serían mis padres los que montaban el grueso de la operación.

Recuerdo los días en los que toda la familia se quedaba a dormir en nuestra casa a las afueras de Toledo.  Sobre todo me acuerdo de que como único niño me encantaba la oportunidad de jugar con mi tio José Luis que era el que por alguna razón se quedaba conmigo hasta tarde jugando al Misterio después de mucho dar la tabarra yo al todos para que jugasen conmigo.

Recuerdo muchas tardes/noches de esos días de fin de año paseando por Madrid.  Algunos de ellas de compras con mis padres, otras en el fútbol, baloncesto o cine porque las vacaciones del colegio nos dejaba con muchas tardes libres que disfrutar en familia.

Recuerdo las comidas y cenas siempre magníficas y opulentas, tanto en los alimentos como en su presentación, que mi Madre ha preparado todos los años de manera incansable y con una aparente facilidad pasmosa.  Recuerdo también todos los amigos con los que las hemos compartido (Don Juan, Domingo, Rosa y Susana entre otros), que siempre nos han acompañado para completar nuestra pequeña familia.

Recuerdo como hace unos años, y después de pedirle a mi Madre que me buscase un anillo de su gusto y delante de toda la familia pedí a Willow que se casase conmigo esa noche de año nuevo, para luego irnos a pasear y disfrutar de nuestros planes en la fria noche Toledana.

Recuerdo esos días de Reyes (no creo que Papa Noel llegase hasta unos años más tarde) en los que la anticipación de los regalos me despertaba bien pronto, para encontrarme con el salón de comedor lleno de regalos que mi Madre había salpicado con mensajes de los Reyes Magos (que si te tienes que portar mejor, que si hay que estudiar un poquito más …)

Dentro de poco recordaré que estas dos últimas Navidades nos las hemos perdido por la mejor de las razones que está a punto de llegar.

Felices Fiestas a todos, desde California os echamos mucho de menos.

Posted in General | 1 Comment